Category: транспорт

Category was added automatically. Read all entries about "транспорт".

backwards little me

(no subject)

Фанфик, обещанный the_mockturtle

На улице стоял такой туман, что стекла очков тотчас запотели. Профессор, пройдя крошечным холлом и сунув привычным движением в руки швейцара шляпу и трость, наощупь нашарил ручку двери, и вошел в уютную гостиную клуба, ориентируясь на звуки оживленной беседы, и ровным счетом ничего не видя.

Collapse )
dommage!

Кучера трамваев

Нынче была лютая бешеная новоанглийская гроза, с грохотом, обрушивающимися потоками, сломанными ветвями и прочим ахтунгом - собственно, она еще в процессе.

И у нас в раутер попала молния. Ну то есть, не в сам раутер, конечно - а во что-то, что соединено с ним проводом, и услужливо доставило ему всё электричество.

Молния.
В раутер.

Это фразы из разных дикурсов, вам не кажется?

"Молния попала в развесистый дуб у ручья, расщепив его надвое" - верю. "Молния угодила в крышу донжона, и левое крыло замка загорелось" - верю. "Раутер опять глючит", "можешь спуститься и раутер переткнуть" - верю. Молния попала в раутер - моё гольова нихьт.

Кажется, автора нашего сюжета не очень-то беспокоят анахронизмы...
насмешили!

Рожица буден

Три Загадочных Буквы

Еду на электричке, весь такой приличный, даже в платье, по случаю теплого дня, в город. Утро не раннее, в это время едут те, кому на работу не к девяти (высший командный состав), и те, кому вовсе не на работу (обеспеченные жители предместий, предпочитающие недешевую электричку личному транспорту).
Я забился в угол кожаного кресла, читаю на лаптопе рассылку, никого не трогаю. Вдруг слышу над ухом:
- Кто это - DOL?
- Department of Labor (Департамент Труда), - говорю, - они стандарты замены устанавливают. А что?
- Департамент труда? - изумляется пронзительный девичий голосок. - Стандарты??? В каком смысле?

Оборачиваюсь. Сидит через сиденье дева-загляденье, словно с обложки: тщательно уложенные в растрепыши локоны, очень продуманный и грамотный макияж, ах-платье, кожаный белый чехольчик на телефоне, тонкие загорелые коленки, остроносые туфли на расширяющейся книзу шпильке для удобства (не иначе, человека ждет долгий утомительный магазинный день).

А я только что статью сохранил, назвав файл: "DOL comment on most available bachelors5+ replacement."

Напугал человека на ровном месте...

___________________________
Шишков, прости, могу только прокомментировать:
слово "bachelor" означает не только ученую степень, но и слово "холостяк" -моя статья перечисляла большинство ситуаций, при которых, с точки зрения департамента, допустимо использование в требованиях работодателя к работнику, вместо мастерской степени с тремя годами опыта, степени бакалавра с пятью годами опыта - а не говорила о возможной замене для наиболее престижных холостяков, как резонно подумала дева...
swamped attorney

Морда буден

Извивы ламатьявэ

Полицейский (думаю, что молодой и ретивый) в сопроводительном листе пишет: "я стратегически поместил задержанных в камеры на расстоянии тридцати футов друг от друга, чтобы слышать, о чем они говорят. В течение примерно десяти минут они переговаривались, и, хотя три четверти их диалога представляло собой белиберду, я услышал, как один из них сказал, что за ним ночным поездом приедет его девушка, которой он нанес серьезные телесные повреждения при помощи мусорного бака (видимо, приедет, поездом в 10:48 вечера, чтобы внести залог), так что ее надо бы дождаться и это дело расследовать."

Не знаю, что там была за другая белиберда, но: "girl" - это не девушка, а жаргонное слово для кокаина, а чтобы не путать, девушек называют словами куда менее приятными; "сoming down" означает "ломка начинается", "night train" это какая-то хрень, используемая ветеринарами для анестезии животных, но которую люди тоже используют, хотя и по другому назначению. "Grievous bodily harm" это GBH, гамма-гидробитурат. Неудивительно, что парень называет себя "garbage can", то есть: человек, использующий произвольные наркотики в произвольных сочетаниях.
Иными словами, он сказал приятелю что-то вроде: "Я жрал чего попало, и у меня кокаиновый ресурс заканчивается". В смысле, друг, не обижайся, я сейчас отключусь, возможно, что и навсегда.
Полицейскому бы не девушку ждать, а за врачом отправить.
backwards little me

История, леденящая кровь

Тамагочи привез мне из Сан-Франциско закладку - рисунок из Властелина и кольцо с ашназгдурбгатулуком на шелковой нитке. Кольцо назначено было болтаться снаружи и услаждать взор, пока закладка делает свое дело.
И вот, выскочив из поезда с книжкой, обнаруживаю, что кольцо соскочило и сбежало. Жаль закладки, но черт с ней: представляете, находит кто-то в метро под ногами тонкое золотое колечко. Подбирает, чтоы рассмотреть, а там - И ПРАВДА ОНО!