Дэль 鈴 (ikadell) wrote,
Дэль 鈴
ikadell

Category:
Интересно только толкиенистам - внутри мой перевод на квенья "Ветер Поет, Беспокойное Море" Лейтэнно



Перевел на квенья дивную совершенно песню Лейтэнно, которую поет Элгэле. Текст внутри видео, на оригинал дам ссылку, если она его выложит.



Tags: carinwa, ukiyo-e, мёд Одина
Subscribe

  • Лытдыбр

    Спойлер: ничего у нас не происходит, кроме снега - нормального такого, годного бостонского снегопада, с сугробами по пояс.…

  • (no subject)

    Мой отец некогда любил повторять: "молодость это когда дни ползут, а недели свистят". Так вот, пандемия это, видимо, такая молодость - с тех пор,…

  • про горы

    Несколько лет назад мы прошли Троегорье в густейшем тумане; гештальт закрыли, но осадок остался. Поэтому в этом году пошли снова: основательно…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments