Дэль 鈴 (ikadell) wrote,
Дэль 鈴

Йа криветко

Прежде всяких интернет-мемов, оказывается, этим словом ругался ещё Конан Дойл:

“The game’s up, Ryder,” said Holmes, quietly. “Hold up, man, or you’ll be into the fire! Give him an arm back into his chair, Watson. He’s not got blood enough to go in for felony with impunity. Give him a dash of brandy. So! Now he looks a little more human. What a shrimp it is, to be sure!”

В русском переводе "ну и жалкий же тип!"; в другом: "Ну и жалкая же личность!"
Сами они...
Tags: helluo librorum
  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded