С интересом увидел в тексте прецедента подтверждение прежде непроверенной информации: оказывается "суббота" (Saturday) это действительно полицейский код для обозначения покупателя в сделке с наркотиками, а не только гаитянский скелет в цилиндре...
Хоть розой назови ее....
По-испански "красотка" - linda (букв. красивая). Пока я в это дело не вьехал - успел три раза обидеться на своего кабальеро-переводчика: тарарам, полгода вместе работаем, а он меня все по имени не выучит. И, главное, нашел с кем путать - Линде шестьдесят пять лет, и она платиновая блондинка...
Мешок есть - зерна нет
Пельмень пошел на принцип, и для сегодняшнего суда написал opening statement, состоящий из 15 слов. Лакедемон оценил бы. Но выдержанная эта речь, как та дохлая ворона из анекдота, "не пригодилась".