March 24th, 2005

backwards little me

(no subject)

Должно быть, богу не хватило глины,
Или зашкалил где-нибудь контакт -
Земную жизнь пройдя до половины,
Я обнаружил, что шагаю в такт.
Подумал сам. Потом спросил Христа.
Итог - слова не утоляют жажды.
Того же яда требует мечта,
Который отравил ее однажды...
Яд выпит, но рецепт я берегу.
Холодный свет лежит епитpахилью,
В крестах оконных, прямо на снегу,
Поземка рвется в ночь, раскинув крылья,
Пронзительно бессильна и чиста,
И прорезают лик ее прелестный,
Где ни одна морщина не видна,
Два черные тончайшие куста -
Как две веревки со скалы отвесной,
Как две души... когда душа одна.
backwards little me

(no subject)

А вот вы мне скажите, что такое Catch 22, и в каком значении это выражение употребляется?