поэтические погремушки:)
http://www.livejournal.com/users/tamargochi/114032.html
29 March 2005 ; 04:12 pm
 
 
( Post a new comment )
From:imitator
Date:2005-03-29 09:15 pm (UTC)
(Link)
Дэль. А давай переводить? ) я просто не знаю, кого ты из немецких любишь.
From:ikadell
Date:2005-03-29 09:18 pm (UTC)
(Link)
Гейне самый любимый.

ПОмнишь, мы с тобой ПРорыв наперегонки:)?
Впрочем, все равно кого.
From:imitator
Date:2005-03-29 09:20 pm (UTC)
(Link)
поял. щас найдем.
From:imitator
Date:2005-03-29 09:48 pm (UTC)
(Link)
Nun ist es Zeit, dass ich mit Verstand
Mich aller Torheit entled'ge;
Ich hab so lang als ein Komödiant
Mit dir gespielt die Komödie.

Die prächt'gen Kulissen, sie waren bemalt
Im hochromantischen Stile,
Mein Rittermantel hat goldig gestrahlt
Ich fühlte die feinsten Gefühle.

Und nun ich mich gar säuberlich
Des tollen Tands entled'ge,
Noch immer elend fühl ich mich,
Als spielt ich noch immer Komödie.

Ach Gott! im Scherz und unbewusst
Sprach ich, was ich gefühlet;
Ich hab mit dem Tod in der eignen Brust
Den sterbenden Fechter gespielet.

---
как тебе?
From:ikadell
Date:2005-03-29 09:54 pm (UTC)
(Link)
Вполне.
ТОгда я сюда привешу как готово будет под катом, а ты у себя то же самое, а потом на доску
From:imitator
Date:2005-03-29 09:57 pm (UTC)
(Link)
не. делаем так. выкидываю оригинал в Стракцию. туда комментами через неделю выкидываем стихи. оба скрытыми. раскрываем 6 апреля. потом я переношу в пост, вроде могу редактировать.
From:ikadell
Date:2005-03-30 03:36 am (UTC)
(Link)
Заметано!
From:sciuro
Date:2005-03-29 10:02 pm (UTC)
(Link)
"Райскому за тридцать лет, а он еще ничего не посеял, не пожал и не шел ни по одной колее, по каким ходят приезжающие изнутри России..."

;)
From:ikadell
Date:2005-03-30 03:36 am (UTC)
(Link)
Ой, это откуда?
From:sciuro
Date:2005-03-30 03:47 am (UTC)
(Link)
Гончаров, натурально. Эти стихи в "Обрыве" где-то есть, насколько я помню.
From:sciuro
Date:2005-03-29 09:55 pm (UTC)
(Link)
Ты отлично его, да :)
 
?

Log in

No account? Create an account