Скажите, любезные друзья bablohar_p, oldbore, marfinca, old_greeb, owlga, kot_kam

"Не знаете ли Вы хорошего переводчика-технаря (с английского на русский, темы - мануалы, системная инженерия, много технических терминов.) И если знаете, чего захочет такой мастера за свой труд, и сколь быстро работает?
_nerdanel_ просила, ей для работы надо...
 
Notio: excelsior
02 October 2006 ; 01:34 pm
 
 
( Post a new comment )
From:bablohar_p
Date:2006-10-02 05:48 pm (UTC)
(Link)
Есть у меня подозрение, что у юзера pascendi если не целый штат таких переводчиков, то есть хотя бы он сам, а вот сколько берет - не знаю...
From:ikadell
Date:2006-10-02 06:24 pm (UTC)
(Link)
Ага.
А как он вообще? Ему можно верить?
From:old_greeb
Date:2006-10-02 06:02 pm (UTC)
(Link)
Когда-то мог, Дэль, сейчас, увы, не в теме:(
From:old_greeb
Date:2006-10-02 06:04 pm (UTC)
(Link)
Кстати, вопрос прямо для комьюнити ru_translate.
From:bablohar_p
Date:2006-10-02 06:07 pm (UTC)
(Link)
Или рискнуть заслать тест в www.trworkshop.net
Но без теста - ни-ни. Там всякое бывает :-))
From:ikadell
Date:2006-10-02 06:23 pm (UTC)
(Link)
Location?
From:marfinca
Date:2006-10-02 06:48 pm (UTC)
(Link)
Дэль, если ты имела ввиду меня, то я через "С" :)
И переводчиков у меня не густо :(
From:ikadell
Date:2006-10-02 06:51 pm (UTC)
(Link)
Прости, сейчас поправлю:)
From:oldbore
Date:2006-10-02 06:55 pm (UTC)
(Link)
Я, к сожалению, таких не знаю:(
From:ikadell
Date:2006-10-02 07:51 pm (UTC)
(Link)
Спасибо все равно.
From:ex_l331
Date:2006-10-02 07:29 pm (UTC)

погутарь с

(Link)
masska
From:ikadell
Date:2006-10-02 07:49 pm (UTC)

Re: погутарь с

(Link)
From:katty_jamison
Date:2006-10-03 02:08 am (UTC)
(Link)
Sister, did you try Lissa? She knows English, she's an engineer, and she's certified teachnical translator from German. Or I can ask her if you e-mail me the text.
From:ikadell
Date:2006-10-03 02:14 am (UTC)
(Link)
She's not the English translator though, is she? Well, so far it looks like we did find someone, but if you think Lis can do it I'd be happy to send a trial page over to her.
From:tchainka
Date:2006-10-03 07:00 am (UTC)

Меня в списке нет, но...

(Link)
...могу (со своим штатом переводчиков :) ) поучаствовать в тендере. Location у нас, конечно, не очень (Москва), но в принципе деньги на счет в сбербанке легко перекинуть.
From:ikadell
Date:2006-10-03 02:59 pm (UTC)

Re: Меня в списке нет, но...

(Link)
Тогда сделайте одолжение, перекиньте мне какой-нибудь мейл, куда можно прислать тестовую страничку.
Текст инженерный, довольно замороченный, мне кажется, предпочтителен был бы технически образованный переводчик - хотя, это уж Вам виднее...
 
?

Log in

No account? Create an account