Дэль
Рожица буден
Мимимиморандум

Прокуроры апеллируют закрытие дела в судебном порядке - дескать, зря закрыл, не имел права.

Судья в решении сказал: магистрат не имел права открывать уголовное дело о торговле контрафактными дисками, если ему дисков не предъявили.
Прокуроры взъелись, апеллировали и прислали мемонарандум, а там следующее:
"Requiring that a clerk magistrate see the CDs would be like requesting that the magistrate gets to look at the drugs taken from a suspect to make the determination about what substance was seized. Under this theory one could only imagine what the magistrate would have to view in оrder to issue a complaint charging a sexual assault."
Перевод )

Славные такие. Надо им что-нибудь ответить симпатичное. Например: "предложенная прокурором демонстрация, при всех ее недостатках, в некоторых случаях, имела бы положительным эффектом то обстоятельство, что уже на стадии открытия дела можно было бы отличить ситуацию покушения с негодными средствами"...

Посмотрим, что скажут Высшие Силы (имхо, так судья свалял Чарли Гордона, и дело-таки откроют).
 
Закладки: :
18 May 2012 ; 05:20 pm
 
 
Дэль
[info]dvornyagka запустила очень симпатичный флешмоб.

Скажите, есть фигуральные выражения, которые выполняются для вас буквально (или, как выразилась сама Дворняжка: "какие-то типичные заезженные речевые или литературные штампы -- которые звучат банально, а на самом деле про вас")?

Например, про меня - "спит на ходу". Если дальняя скучная дорога, то спит, и довольно крепко, что не мешает ногам двигаться, а руками, по надобности, цепляться или махать. Приходит довольный и выспавшийся.

"На ходу пометки рвет" - тоже про меня. И набойки. И каблуки отламывает. Меня всякая обувь боится.

И "глаза боятся, а руки делают". Есть вещи, на которые я не способен смотреть, но могу увязать в пакет и выкинуть - какую-нибудь тухлую листву, например.

Вспомню - еще напишу.
А у вас есть такие?
 
Notio: abusus non tollit usum
Закладки: :
12 May 2012 ; 10:16 am
 
 
Дэль
Морда буден иммиграционных
Неожиданный эффект.

Сейчас дела уголовные отодвинуты: горячая пора иммиграционных рабочих петиций, земля под ногами горит, сапоги свистят над головой, сорок тысяч одних курьеров.

Делал я, сталбыть, рабочую визу для менеджера в компании, которая занимается путешествиями с оттенком образования. В собственно визу входит в частности письмо о том, что это за компания и зачем им человек. Письмо пишет ваш покорный слуга, понятное дело, на основании информации, предоставленной компанией. О компании и ее работе надлежит рассказывать достаточно подробно, с деталями, явками и паролями чтобы избежать нудных повторных запросов из центра категории: а зачем вам менеджер по сепулькам, если ближайший сепулькарий находится на расстоянии тридцати парсеков? А кому вы продаете сепульки, если представленные вами контракты включают в себя только двоякодышащих, а запрет на подводное сепулирование был установлен департаментом целых две недели назад? А ну, предъявите контракты на распространение, договор об охране предприятия от курдлей и осьмиолов, а также справку, что вы не верблюд!
Короче, расписал. Отправили в Service Center.

Сейчас клиент email прислал: решение наше пока не принято, однако, внезапно поступило около десяти заказов из штата, где компания прежде не рекламировалась и не работала - но там находится Service Center, рассматривающий петицию.

Так что менеджер наш окупился, не приступив еще к делу. Я всегда говорил: подлинный двигатель торговли это скрытая реклама.
 
Notio: Сикорски бы порадовался
Canor: А еще я на машинке вышивать умею - но такая фигня выходит...
04 May 2012 ; 12:17 pm
 
 
Дэль
Лопни кочерыжка
В порядке дэлеобразования и как продолжение какого-то очередного спора, прекрасный [info]simonff решил показать мне, на что способен Хью Лори, и мы посмотрели какую-то серию фильма про доктора Хауса, а после - кусок сериала про Дживса и Вустера.

Простите, друзья-переводчики, если я сейчас изобрету велосипед, но я только что вкурил:

Существует традиция переводить выраженьица вроде: "Well, I'd be blasted!" как "Чтоб меня разорвало" - а, между тем, это только часть айсберга, состоящего из blast it all, this blasting (существительное), etc, имеющих к слову "взрывать" не больше отношения, чем наш пресловутый блин к русской народной еде, или "ёлки-палки" к лесу.
То же верно относительно dash it all, I'll be dashed и компании.
Отдельно прикольно, что эти разные слова - фонетические эвфемизмы одного и того же damn, которое имеется в виду на самом деле.

Смысловой самостоятельной нагрузке они не несут, так что в переводе, вроде бы, корректен был бы эвфемизм фонетический, а не "чтоб мне лопнуть".
С другой стороны, возникни в мире перевод с Берти Вустером, сыплящим елками зелеными и охтыблинами, к могиле Норы Галь можно было бы приделать динамо-машину, и разжиться даровой энергией.

Так что не знаю, что лучше. Как вообще в таких случаях делается?

p.s. спонсором заголовка этого поста является несравненная [info]kdm17, гениально, я считаю, переведшая таким образом вудхаусовское "Lord love a duck"...
 
Notio:
Canor: in Soviet Russia America discovers you
Закладки: :
02 May 2012 ; 09:38 pm
 
 
Дэль
Рожица выходных
Выхожу вчера из тангошколы, и вижу, как из бара через дорогу выбегает огромный бритый черный мужик, комично всплескивая пухлыми руками, и с хихиканьем убегает по пешеходному переходу от визжащей рыжей девицы, которая несется следом и лупит его по чем попало белым смачно щелкающим полотенцем.
- Привет, Эйн! Ты была права, это шестьсот первый обновляли! - кричу я ей. Мы с ней познакомились на конференции иммиграционных адвокатов, и довольно занятно потрепались в тему отказных петиций в иммиграционных судах; я решил проверить ее версию после, и проверил, а вот теперь вспомнил. Эйн роняет было полотенце, потом признает и машет в ответ. Я знал, что она держит бар где-то неподалеку: теперь знаю, где именно.

Сажусь в машину, еду домой. День отличный, тепло, окно открыто.
На светофоре рядом останавливается мужик на велосипеде и довольно недвусмыслено пытается сунуться в окно, где на сиденье моя сумка.
- Mister Anderson, you should know better! - Сварливо рявкаю я и прикрываю окно, оставив только щель. - Do you really miss Camp Sunshine this much? (Мистер Андерсон, вы чего творите? Обратно в тюрягу захотелось?)
- Whoopsy, my bad, mom, no disrespect meant (Ой, виноват, мэм, никого не хотел обидеть), - извиняется Андерсон и уваливает. Он меня, конечно, не помнит: он меня видел всего пятнадцать минут, на залоговом слушании, и было это черт знает, как давно - в среду, а сейчас уже суббота. Я бы тоже его не запомнил, если бы мне не звонил только утром его адвокат по поводу нарушения условий условного осуждения.

Бостон большая деревня. Маленькая.
 
Notio: простотаки
29 April 2012 ; 10:06 pm
 
 
Дэль
Трололо

В нашей тангошколе изрядно русских студентов, в основном в возрасте от 40 до 60 лет.

Я приучил Рича (это мой тангопартнер, который там ди-джействует и присматривает за школой) говорить тем, кто не переменил обуви при входе в зал, страшным голосом:

Read more... )

 
Notio: back in ussr
Закладки: :
27 April 2012 ; 11:15 am
 
 
Дэль
Пеппино по прозвищу Рокка Приори
Прецеденты читаю

Кто читает по-английски и ценит гангстерские романы, рекомендую вышеприведенную ссылку (по крайней мере, фактическую часть). Тут тебе и "миссия", и соперничающие банды, и "крестная мать", и "chief warlord", что бы это ни значило, и "убей пятерых врагов, чтобы возвыситься". Кто бы мог подумать, в нашей-то деревеньке. Корсика какая-то, Чикаго тридцатых и Бруклин сороковых. А уж как клерк этого судьи оттянулся, ему бы романы писать...

Кстати, если покопаться по делам, можно довольно точно проследить семейную историю этой самой "Семьи": хватит на боевик с сиквеллом, по крайней мере: мне уже попадалась (вот так, прецеденты в открытом источнике читаючи), некоторая их родня, иные в качестве подозреваемых, иные - жертв.
 
20 April 2012 ; 11:01 am
 
 
Дэль
Морда буден
Доктрина о Сплетне или Злые Языки Страшнее Пистолета

Обещал рассказать, как работают доказательства-показания. Рассказываю. Описание, которое воспоследует, довольно общего свойства, потому что доктрина необъятная, я описываю ее в довольно общих чертах, и прошу задавать вопросы, самые распространенные стану выносить в пост.

Начинать надо ab ovo, то есть, с понятия, в российском процессуальном праве в таком виде отсутствующего: с доктрины о допустимости доказательств. О том, как она работает применительно к физическим доказательствам я уже писал, теперь относительно того, как это применяется к свидетельским показаниям.

У нас принято считать, что человек невиновен до тех пор, пока государственный представитель (прокурор) не доказал присяжным в полной мере (то есть, до невозможности обоснованно сомневаться), что обвиняемый виновен, или пока сам обвиняемый не признается в совершении указанного преступления, в присутствии адвоката, по собственной воле, без угроз или предложений каких-то выгод со стороны (нет, "сделка с правосудием" в понятие выгоды не входит - имеется в виду материальная выгода категории "отсиди за меня, а я тебе сто тыщ дам").

Правила по части свидетельских показаний занимают довольно важное место в уголовном праве потому что часто бывает, что единственное доказательство совершения преступления, которое есть у прокурора - это свидетельские показания. Допустим, слушается дело об ударе одним человеком другого кулаком по голове: фотографий нет (да что там под волосами увидишь), вещественных доказательств тоже (помимо приделанных к обвиняемому кулаков, ничего другого в деле не участвует), а есть только рассказ обвиняемого и, в лучшем случае, независимого свидетеля.

Свидетелем может выступать жертва или любое третье лицо, воспринявшее своими пятью органами чувств информацию, которая имеет отношение к преступлению.

Доктрина, которая определяет недопустимость показаний, называется словом hearsay, то есть сплетня )
 
10 April 2012 ; 03:13 pm
 
 
Дэль
Fools' Day
В Google Maps сегодня, в качестве первоапреля, есть режим Quest.
Особенно рекомендую приближение памятников архитектуры и восьмибитный Street View.

via [info]simonff
 
Закладки: :
01 April 2012 ; 11:44 am
 
 
Дэль
Однажды во Флориде
Я хочу написать про флоридский ужас потому, что новость прошла и затерялась: тут и налоговый год с итогами приближается, и третий день дебатов в Верховном Суде про Affordable Care Act, которые смотрятся как захватывающий детектив. Давно хотел, но все не выходило времени.

Что, собственно, случилось (для тех, кто не видел) )

Мои пять копеек )

Важная оговорка: имейте в виду, это срез событий, как они известны сейчас - вся информация данного сообщения дана на 28 марта 2012 года. Ее мало. Надеемся, что будет больше, и дополнительная информация может в изрядной степени повлиять на восприятие имеющейся.

UPD: Уже есть толковая статья в Википедии, где еще больше ссылок с деталями
UPD 2: и она все время обновляется! Так что следите: на данный момент это не "война обновлений", но главная польза статьи - это ссылки на новые источники информации, и уточнение имеющихся данных.
UPD 3: log всех звонков Зиммермана в полицию
UPD 4: Протокол по делу, написанный полицейским, прибывшим на место происшествия.
UPD 5: видео с Зиммерманом в полицейском участке сразу после
UPD 6: Бывший сотрудник Зиммермана рассказывает о нем - и хорошее, и плохое
UPD 7: ссылка от [info]mik_anna на блог флоридского адвоката с подробным описанием Stand Your Ground doctrine по старому и новому закону.
Imho: кстати, почитавши, я отдельно не понимаю, почему сюда эту доктрину притянули. То, что говорит Зиммерман соответствует старой доброй, самой обычной самозащите: он меня сбил с ног, повалил, я боялся, что он сейчас причинит мне серьезный вред, и отреагировал выстрелом. Этот способ защиты допустим в любом штате.
UPD 8: 12 апреля: Джордж Зиммерман арестован, ему предъявлено обвинение
UPD 9: ссылка от [info]scaredy_cat_333 - probable cause memo, аналог российского предварительного следственного заключения перед началом уголовного дела.
Необходимый, как выяснилось, disclaimer )
UPD 10: Зиммермана выпустили под залог 150 тысяч и GPS-monitoring bracelet - на него надели штуку, которая отслеживает его перемещения, и все время видно, где он находится. Дело находится в стадии предварительного обмена информацией между прокурором и адвокатом, опроса свидетелей и сведения воедино полученных доказательств (в ходе которого нередко возникают новые).
 
Notio: nemo ante mortem beatus
Закладки: : ,
28 March 2012 ; 04:37 pm